เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

tell off การใช้

"tell off" แปล  
ประโยคมือถือ
  • อยู่บริษัทก็โดนบก.ไล่ขย่ำ แล้วก็ไม่มีที่จะไป
    Got told off by the editor... have nowhere to go
  • แล้วทำไม ฉันต้องดุเจ้าหมีเท็ดดี้มาเป็นเรื่อง ส่วนหนึ่งในไดอารี่ด้วย
    And why I'm telling off a teddy bear is the subject of this field diary.
  • อย่าคุยโวเกี่ยวกับอดีตที่ล้มเหลวในความสัมพันธ์, เล่าเรื่องตลกสีออก, หรือมีพฤติกรรมหยาบคายที่จะให้บริการ. มันอาจทำให้คุณเจอเป็นแปลก.
    Don’t rant about past failed relationships, tell off colored jokes, or behave rudely to service providers. It could make you come across as uncouth.